Le mot du Président


HOMOSEXUALITÉ-ÉGALITÉ-CONVIVIALITÉ !
Ouverte à toutes et à tous, cette association LGBT indépendante, du personnel de la RATP, vous permettra de participer à des activités distrayantes ou militantes, mais toujours très conviviales !
Nous garantissons une totale discrétion sur l'identité de nos adhérents qui le désirent...
Alors que vous soyez à l'exploitation, Maitrise ou Cadre, au métro ou dans tout autre secteur, de notre entreprise ou non, ROMPEZ l'isolement, REJOIGNEZ NOUS!
Vous trouverez sur ce blog des infos sur notre assoce, mais aussi sur la vie LGBT en général. N'hésitez pas à nous contacter pour en faire un lieu d'échange privilégié.

Filoo,
Président.

Vos droits à la RATP


Rubrique
en cours de
réalisation


Adhérez en ligne

Vous souhaitez rejoindre
HOMOBUS ?


Cliquez sur la carte
d'adhérent !
Salut à tous !

Comme vous le savez, la Marché des Fiertés approche à toute vitesse. Mais quel est le lien entre la Marche et Eurovision ? Dans plusieurs pays européens, des artistes qui ont participé à l’Eurovision participent aussi à cet événement. C’est le cas notamment de la Suède, d’Israël (avec le symbole Dana International), mais aussi de l’Espagne.

De fait Soraya, la représentante de l’Espagne à l’Eurovision de cette année, sera la « pregonera » de la Marche de Madrid. C’est quoi être la « pregonera » ? Au début des fêtes locales ou autre, un personnage connu ou à la mode fait une espèce de discours pour inaugurer de manière officielle les fêtes, où ils chantent ses louanges. Donc d’ici quelques jours nous aurons une « eurovisive » qui participera de manière capitale dans la Marche des Fiertés la plus importante de l’Espagne.

Mais en Espagne plusieurs artistes qui ont participé dans les processus de sélection des chansons pour le festival ont participé aussi dans la Marche. Par exemple, en 2008 il y a eu entre autres Innata (très connue grâce à sa chanson « Ama lo que mamas », Aime ce que tu suces, sic), Diego Cossío (un imitateur de Carola, une artiste suédoise qui a participé trois fois dans le Festival), Coral (deuxième de l’année dernière, avec une chanson avec un double sens très homosexuel), ou encore Las Supremas de Móstoles et Lorena C.

Las Supremas de Móstoles est un trio de petites vieilles qui ont failli représenter l’Espagne en 2005 avec la chanson « Eres un enfermo » (Tu es un malade). En effet, elles ont fini deuxièmes. Voilà un morceau des paroles :

Un week-end tu m’as convaincu d’acheter internet
et depuis nous ne baisons plus
Tu es un malade du cybersexe
Tu me trompes avec
www.bombesblondes.com
Ecoute, chéri, je veux le divorce
Une nuit, je ne pouvais pas dormir
et j’ai entendu des bruits très bizarres
C’était mon mari en train de baiser
une Pamela dans l’ordinateur
Tu n’as plus besoin de moi
le tarif illimité te convient parfaitement…


Mais la chanson la plus gay de l’histoire des finales nationales espagnoles est celle de Lorena C : « Piensa gay », Réfléchis gay — à propos, elle a fini sixième. Voilà la traduction des paroles, avec plein de sous-entendus et de doubles sens (à la fin il y a une espèce de dictionnaire, pour mieux comprendre les doubles sens, marqués avec (*)

On me l’a assuré au 100%
hier soir à la disco
que malgré qu’il le cache,
tout Chueca (*) le sait
On me l’a dit 10 000 fois,
par active ou par passive (*)
et on me l’a même dit un mec
qui allait au même gym que lui
Réfléchis bien
réfléchis mal
réfléchis gay
réfléchis gay
Il l’est
que j’en suis sûre
que tout le monde le sait
qu’il aime les latinos et le hard
de cette pluie viennent ces boues (*)
Ce n’est pas la première fois que l’on lui a découvert
qu’il aime tant la viande que la morue (*)
qu’il a roulé une pelle à un tel
qu’il aime traîner et à toi aussi
Réfléchis bien
réfléchis mal
réfléchis gay
réfléchis gay
et tu auras raison
Qu’il l’est, même s’il ne le semble pas
que sa copine n’est qu’un coup monté
qu’après deux verres, il ne se cache plus
Réfléchis bien
réfléchis mal
réfléchis gay
réfléchis gay
et tu auras raison
Quand le fleuve fait du bruit c’est parce qu’il y a une « sauna » (*)
Quand personne ne le regarde, il peut l’être, et il l’est
Réfléchis bien
réfléchis mal
réfléchis gay
réfléchis gay
et tu auras raison

Chueca = Marais de Madrid
Par active ou par passive (traduction littérale) = de manière directe et indirecte
De cette pluie viennent ces boues (traduction littérale) = ce que l’on voit aujourd’hui est la conséquence de ce que l’on a vu précédemment, mais il y a aussi un double sens avec le scat
Qu’il aime tant la viande que la morue = qu’il aime les mecs et les nanas
Quand le fleuve fait du bruit c’est parce qu’il y a une « sauna » = c’est un jeu de mots avec un dicton espagnol, « Quand le fleuve fait du bruit c’est parce qu’il y a de l’eau ». Elle joue avec le son similaire de « agua » et « sauna »

 
 
Drôle, eh ?

Jelou desde la France
Retour à l'accueil
 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés